وَلَئِنْ أَتَيْتَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ بِكُلِّ آيَةٍ مَّا تَبِعُوا قِبْلَتَكَ وَمَا أَنتَ بِتَابِعٍ قِبْلَتَهُمْ وَمَا بَعْضُهُم بِتَابِعٍ قِبْلَةَ بَعْضٍ وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءَهُم مِّن بَعْدِ مَا جَاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ إِنَّكَ إِذًا لَّمِنَ الظَّالِمِينَ
E se anche portassi tutti i segni a coloro a cui è stata data la Scrittura, non seguiranno la tua Qiblah, né tu seguirai la loro Qiblah, né alcuni di loro seguiranno la Qiblah degli altri. E se (tu) dovessi seguire i loro desideri dopo che ti è giunta la conoscenza, allora saresti sicuramente tra gli ingiusti. (2:145)
La testardaggine e la miscredenza degli Ebrei
Allah descrive la miscredenza, la testardaggine e il senso di sfida degli ebrei verso ciò che sanno della verità del Messaggero di Allah ﷺ, dicendo che se il Profeta ﷺ presentasse ogni prova della verità di ciò con cui è stato inviato, essi non lo obbedirebbero mai né abbandonerebbero il seguire i loro desideri. In un’altra occasione, Allah ha detto:
إِنَّ الَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَتُ رَبِّكَ لَا يُؤْمِنُونَ – وَلَوْ جَاءَتْهُمْ كُلُّ آيَةٍ حَتَّىٰ يَرَوُا الْعَذَابَ الْأَلِيمَ
In verità, coloro contro i quali è stata giustificata la Parola (d’Ira) del tuo Signore, non crederanno, – neanche se dovesse giungere loro ogni segno, finché non vedono il castigo doloroso. (10:96-97)
Questo è il motivo per cui Allah ha detto qui:
وَلَئِنْ أَتَيْتَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ بِكُلِّ آيَةٍ مَّا تَبِعُوا قِبْلَتَكَ
E se anche portassi tutti i segni a coloro a cui è stata data la Scrittura, non seguiranno la tua Qiblah (2:145).
La Dichiarazione di Allah:
وَمَا أَنتَ بِتَابِعٍ قِبْلَتَهُمْ
né tu seguirai la loro Qiblah (2:145) Indica la fermezza con cui il Messaggero di Allah ﷺ mette in pratica ciò che Allah gli ha comandato. La dichiarazione di Allah indica anche che, per quanto gli ebrei si attengano alle loro opinioni e desideri, il Profeta ﷺ si attiene ai comandi di Allah, obbedendogli e seguendo ciò che Lo compiace, e che non si attiene mai ai loro desideri in nessun caso. Perciò, pregare verso Bayt Al-Maqdis non era perché fosse la Qiblah degli ebrei, ma perché Allah l’aveva comandato. Allah avverte poi coloro che sfidano consapevolmente la verità, perché la prova contro coloro che sanno è più forte che contro altre persone. Ecco perché Allah disse al Suo Messaggero ﷺ e alla sua Ummah:
وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءَهُم مِّن بَعْدِ مَا جَاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ إِنَّكَ إِذًا لَّمِنَ الظَّالِمِينَ
E se (tu) dovessi seguire i loro desideri dopo che ti è giunta la conoscenza, allora saresti sicuramente tra gli ingiusti (2:145).